Hilary Mantel wint Booker Prize met historische roman

De Britse schrijfster Hilary Mantel heeft de prestigieuze Man Booker Prize gewonnen met haar historische roman ‘Wolf Hall’. De Booker Prize is één van meeste prestigieuze literaire prijzen wereldwijd. De winnaar krijgt een cheque van 54.000 euro.

Het winnende boek ‘Wolf Hall’ is een historische roman over het leven van Thomas Cromwell, adviseur van de Britse koning Henry VIII. “Ik leef op een kleine wolk”, verklaarde Mantel (57) na het ontvangen van haar prijs. “Ik heb lange tijd getwijfeld of ik dit boek zou schrijven, in feite zowat twintig jaar.” De schrijfster werkte uiteindelijk vijf jaar aan ‘Wolf Hall’. Ze is momenteel bezig met een vervolg. (belga/vsv)

07 oktober 2009

Lanoye voorgedragen voor Nobelprijs Literatuur

Tom Lanoye

Tom Lanoye wordt door Vlaanderen voorgedragen voor de Nobelprijs voor de literatuur. Nog nooit eerder won een Nederlandse schrijver de Nobelprijs. Het gerucht gaat dat ook Nederland Lanoye gaat voordragen, wat meer gewicht zou geven aan de kandidaatstelling.

De Vlaamse minister van staat Mark Eyskens bevestigde het hardnekkige gerucht op de Vlaamse radio. Volgens hem pleit de veelzijdigheid van Lanoye in zijn voordeel: proza- en toneelschrijver, dichter en performer. ?Hij is bovendien een maatschappelijk geëngageerde schrijver.? Het staat buiten kijf dat Lanoye voldoende talent bezit, de Nobelprijs zou geweldig zijn. Het instituut handelt echter niet op basis van aanbevelingen.

05 april 2012

Astrid Lindgren Memorial award 2012

Guus Kuijer wint Astrid Lindgren Memorial Award 2012

Geplaatst op 20 maart 2012 16:31

kuijerguuskl.jpgOp dinsdag 20 maart 2012 is bekendgemaakt dat Guus Kuijer de Astrid Lindgren Memorial Award 2012 heeft gewonnen. Deze internationale prijs werd in 2002 ingesteld door de Zweedse regering en gaat naar een auteur, illustrator of organisatie die volgens de jury in de geest van Astrid Lindgren werkt en de kinder- en jeugdliteratuur wereldwijd promoot. Aan de prijs, door specialisten wel de ‘Nobelprijs van de jeugdliteratuur’ genoemd, is een bedrag verbonden van 5 miljoen Zweedse Kroon (circa 550.000 euro).

De jury roemt Guus Kuijer om zijn vermogen met onbevooroordeelde blik en een scherpe geest zowel actuele maatschappelijke problemen als grote levensvragen te portretteren:

“Respect for children is as self-evident in his works as his rejection of intolerance and oppression. Kuijer combines serious subject matter and razor-sharp realism with warmth, subtle humour and visionary flights of fancy. His simple, clear and precise style accommodates both deep philosophical insight and graceful poetic expression.”

De prijsuitreiking vindt op 28 mei 2012 plaats in Stockholm.

Guus Kuijer (Amsterdam, 1942) werkte na de kweekschool enkele jaren als leraar. In 1973 stopte hij met lesgeven om zich helemaal te kunnen wijden aan het schrijven. Inmiddels heeft hij meer dan 30 titels op zijn naam staan, waarvan er vele zijn bekroond; daarnaast schreef hij voor theater (Prijs de beer, 1990) en televisie (Fatima, 1985). Zijn eerste boek voor kinderen, Met de poppen gooien, verscheen, na twee verhalenbundels en een roman voor volwassenen, in 1975 en werd meteen bekroond met de Gouden Griffel. Hoofdpersoon is Madelief, over wie Guus Kuijer nog vier boeken zou schrijven. Ook het vierde deel, Krassen in het tafelblad, werd bekroond met de Gouden Griffel en later werd aan de vertaling, Erzähl mir von Oma, de Deutsche Jugendliteraturpreis toegekend. In 1979 kreeg hij de hoogste Nederlandse onderscheiding: de Staatsprijs voor Kinder- en Jeugdliteratuur. Ook de vijfdelige reeks over Polleke werd meermaals bekroond. Het eerste boek, Voor altijd samen, amen(1999) kreeg de Gouden Griffel en het laatste deel uit de serie, Ik ben Polleke hoor!, werd in 2003 bekroond met de Woutertje Pieterse Prijs. Het boek van alle dingenleverde hem in 2005 nogmaals een Gouden Griffel en veel internationale waardering op.

De ‘jonge’ boeken van Guus Kuijer worden uitgegeven door Querido kinder- en jeugdboeken. Kuijer werd in de vroege jaren van zijn carrière bij zijn schrijfwerk (via enkele werkbeurzen en aanvullende honoraria) ondersteund door het Nederlands Letterenfonds. Van zijn werk verschenen meer dan 100 vertalingen in ruim 15 verschillende talen, waaronder het Zweeds, Deens, Duits, Frans, Spaans, Japans en Chinees. Een overzicht hiervan is te vinden in de vertalingendatabase.

Bij uitgeverij Athenaeum Polak & Van Gennep verschenen meerdere beschouwelijke ‘volwassen’ titels van Guus Kuijer.